ホワイトハウス官邸 : 大統領執務室
女性秘書「こちらがカリギュラ、ローマの狂帝です」
"This here is Caligula, The mad Roman Empire."
トラさん「狂ってんな、気に入った。狂ってるってサイコー」
"Mad, I like him. Mad is good, Mad is great."
男性秘書「そしてこちらがマーガレット・サッ......」
"And this here Margaret Sat…"
トラさん「知ってる、卑劣なアマだがグッとくる......こりゃ誰だ? 見たことねえぞ?」
I know her, She the nasty woman. What an inspiration… Who that guy? I’ve never seen him before.
男性秘書「あの......プーチン大統領ですけど?」
"Ah… He is Vladimir Putin, You know?"
トラさん「知らんな。会ったこともない......んでこれは? このヒゲはいいな。なぁメラニア (夫人)、俺もこんな風にヒゲを生やしたら......似合うかな?」
"No I don’t. I’ve never met him… Now who’s that guy? I love the mustache. Say Melania, Should I grow a mustache like that… Would you like that? "
(中指を立てる大統領夫人)
トラさん「それでこれが集合写真か。歴史上の偉人が揃ってんな......ぎゅうぎゅう詰めだ」
"And they’re all in this film, All of the great guys of history? …What a huge crowd."
トラさん「それでなんてタイトルだったっけ? アーンイヤーンなんとかだっけ?」
What’s the name again? I earned something?
女性秘書「『アイアンスカイ / カミングレース』です、大統......」
“Iron Sky / Coming race” Mr. Presi…
トラさん「で、俺はどこだ!? 俺がいねぇじゃねぇか」
"And Where am I? I can’t find myself."
女性秘書「えーと大統領、あなたは......」
"Ah…Mr. President, You…"
男性秘書「出れる器じゃねぇな、って思われたのか、出てないです」
"You didn’t make the cut they don’t you think deserve it."
(かけていたメガネをぷるぷるしながら外して机に置く)
トラさん「......諸君? 俺がこの映画に出てないほうがいいなって思った者は......部屋を出たまえ」
"…Everyone? Who thinks I shouldn’t be in this film… Outside the room."
トラさん「俺が出てないってどういうことだよ!?」
"What do you mean I’m not at the movie!?"
トラさん「俺だってカリギュラくらい狂ってて、サッチャーくらい卑劣で、特にこの、髪型なんてヒトラーより、つかこの髪型マジイカすだろ!! この映画に出てるヤツで俺超えてるやついねぇだろ!!」
"I’m just as crazy as that guy, and just as nasty as that woman, And I have a much better haircut than this guy, So good best hair actually. Nobody belongs more in this movie than I do."
トラさん「何様のつもりだよ、わかんねぇのかクソが!! あぁ、だれも俺をわかっちゃいねぇんだ!! 誰も俺の凄さを理解できないんだ!!」
"Who they think they are, They don’t know shit, okay. None of them understand me. Nobody understands me ."
ナレーション : ......では『レッツ・メイク・"アース"・グレート・アゲイン』。
…And let’s make earth great again.