きんたま空間

打たれ弱いです、きんたまだけに。

「“THE TRUTH” FROM TOKYO JAPAN」を意訳してみた。

※誤訳してても赦してね。



Hello, My name is Kazuyo Matsui, Please call me "Kazuyo"。K.A.Z.U.Y.O.
こんにちは、松井一代と申します。「かずよ」と呼んでください。K.A.Z.U.Y.O。

I have been in japanese show business as an actress and TV personality for 39 years. Very long time.
これまで私は日本のショービズ界で女優として、そしてテレビパーソナリティとして39年間やってまいりました。とても長い期間、です。

My husband is also an actor who is very popular in Japan too.
私の夫もまた、日本でとても有名な俳優でございます。

My husband and I have been married for 17 years. Before we got married, I have known him about five years, So totai is 22 years. Very long times.
夫と結婚して17年になります。結婚前に5年ほどのお付き合いがありましたから、あわせて22年になります。とても長い期間、です。

We have known as one of most famous celebrity love growth in japan.
私たちは日本では有名なおしどり夫婦の一組として知られていました。

However, I found out that my husband had been having an unfair with my best friend who lived in Hawaii.
しかし私は、夫 (船越) と、ハワイに在住する私の親友との、不貞を見つけたのです。

She is married, and even has a doughter.
彼女は結婚しており、しかも娘すらいるのです。

My husband has type 2 diabetes, and also he has fake hair.
船越は2型糖尿病で、そのうえ髪の毛は偽物です。

Therefore, I known he could not have a sex.
このことから、私は彼がセックス出来ない体であることを知っていました。

However, I found out that he had been taking 100mg VIAGRA to selled not in permitted in Japan.
しかし、私は彼が日本では販売が許可されていない100mgバイアグラを服用していることを突き止めました。

Of couse You know, 100mg VIAGRA is very strong. 
ご承知のとおり、100mgバイアグラというのはとても強力です。

Using VIAGRA, he has been having sex with my best friend lived in Hawaii. I had trusted him!
バイアグラを使い、船越はハワイに住む私の親友とセックスをしたのです。私は船越を信じていたのに!

On top of being an actress, I'm also known as an indivisual investor. I have also produced many products. Pressure-cooker, Japanese Kitchen knife, Japanese scissors, Japanese shoes, ah... Japanese cleaning house stick, and Japanese soap. 22 products in total, Japanese class skill use it. I have an international patent for my products, This has brought me well, and I found out that my husband and my friend who lived in Hawaii has been after my money.
一流女優であると同時に、私は個人投資家としても知られています。それから、数々の製品をプロデュースしてまいりました。「圧力鍋 (マジッククッキング)」「日本製台所包丁(ダイヤモンド包丁"ママズナイフ"/セラミック包丁"フラワースーパーセラミック")」「日本製はさみ(フラワースーパーセラミック)」「日本製靴(ファンタジーシューズ)」それから「日本製お掃除棒(マツイ棒)」、さらに「日本製洗剤(マツイ洗剤)。全部で22品あり、多くの方々にご愛用されております。私は既にこれらの商品の国際特許を取得済みで、それは私の生活を潤わせてくれました。と同時に、船越とハワイに住む私の親友が、私のそのお金を狙っている事を突き止めたのです。

There many production company in Japan, My hatred production company is a biggest agency in japan.
日本には数多くの芸能プロダクションがありますが、中でも私が憎んでいるのは最大手のところです。

I, on the other hand, Do not belong to any I am on my own. It was from about a year and a harf ago that my husband to together with the production company, He belong to has been trying ro tarnish my image putting out lie in the fabrication story with a weekly ladies magazines.
私は、その一方で、自分の思うようにはやっていけませんでした。一年半ほど前から船越は事務所と手を組み、私が嘘つき女だというイメージを植え付ける為の記事を女性週刊誌にデッチあげたのです。

I have cried for days an end. and even conside ending my life. but... when I turn the age of the 60 this year past june, I have dicided to stake my life fighting against the dark shadow and my husband! 
終日泣き暮れました。 人生を終わらせようとも考えました。ですが……この6月に還暦となった折、私はその魔の手と、そして船越に抗い闘う人生を選んだのです!

I do not have any feelings left for my husband. however, I cannot forgive him and production company which is a dark shadow for their malicious act. I am now fighting against Japanese Mass media. Newspaper, Weekly magazine, TV program have been talking about me for weeks now.
もう船越には、何の未練もありません。しかしながら、私は船越と黒幕である事務所による悪意ある行為を許す事は出来ません。今私は日本のマスメディアに立ち向かっており、新聞、週刊誌、テレビ番組は私の事を連日取り上げています。

My only means of sending this TRUE story out to the world is thougth S.N.S, BUT Japan SNS very behind, I will fight this buttle. I know I'm going to win becouse I have always be in honest. I do not tell a lie. You know, I'm actress, I have gorgeous dress, but evety time we wear in this t-shirt becouse many paparazzi, I cannot go back my house.
私の真意はこの真実の物語をSNSを通じて世界中へ送る事です。しかしながら日本のSNSは非常に遅れています。私はこのバトルを闘います。勝利を確信している理由(わけ)は、いつも誠実でいたからです。嘘を伝えたくなどありません。ご存知のように私は女優で、ゴージャスなドレスも持っていますが、だけれどいつもこのTシャツを来ているのは大挙するパパラッチが原因なのです。自分の家にも戻れません。

I need and do appreciated your suppose from all over the world.
世界中にいる皆さんのサポートを必要とし、ご助力願いたく存じます。

S.O.S... S.O.S... From Tokyo! Japan! Thank you so much! My name is Kazuyo, Please call me "Kazuyo".
タ.ス.ケ.テ... 緊.急.事.態... 日本は東京からお届けしています! 本当にありがとうございます! 一代と申します。「かずよ」と呼んでください。

Japan is a wonderful country. Please, Please come to Japan.
日本は素晴らしい国です。どうぞ、どうぞ日本へお越し下さい。

Thank you sooo much! I appreciated you for everything. thank you.
感謝の念に堪えません! ご清聴ありがとうございました。それでは。

DJジェーン・スーが選んだ80'sハードロック13曲

先日三宿Webで行われた80'sイベントで、ジェーン・スーさんがDJされました。

CuaXMXSUkAApzfG
CuaXMXSUkAApzfG

01. Nothin' But a Good Time / Poison

本家PVはようつべリージョンで脹れなかったんで、Steel Pantherによるカバー版。
 

02. I Want a Woman / Ratt
 
L.A.メタルの代表格バンドで、先日再々結成した。ギターだったロビン・クロスビーは2002年に他界。 

03.Born to be My Baby 


"Born to be Wild"が「ワイルドでいこう」なら、"born to be My Baby"は「ぼくのベイビーでいこう」ってなるよね、って当時のBURRN!で読んだ気がします

Shake Me

ボンジョビ組舎弟。がんばれブリトニー・フォックス 
 

Crazy train 
 
泥酔して床屋に入ったら丸刈りにされたオジー。
 
Never Enogth 


トレーシーは、髪切ってからの方がかっこいい。
 

Panama

結局"5150"と"Eat 'em and Smile"という作品が出来た事は評価したい 
 

riot
ちょいまち、曲探すのめんどいなつかPV切ってねえだろ。つかライオットの"Riot"って2011年の曲じゃないのか

 

Kick Start My Heart

お前Riot挟んで裏はじまりの曲2曲やってっからな、フロアで一瞬ノリにくいんだよ、もっとやれ
 

Love in an Elevator

ここのはじまりの"うんちゃらかんちゃら......ごーいん・だうん?"までを暗記したってア↑コガレ師匠のタワレコイベントでカミングアウトしてた(うろ覚え) 
 

Seventeen

アタマの方で出たRATTとのジョイント・ツアーで来日した際には、キップはサビんとこを「彼女はもう30過ぎー」とか歌ってた(ライブレポ書いた)。
 

The Final Countdown

これが最後やって何回言うねん!!
 

Paradise City
 
良い曲なので絶対アガりますが、長いのでカラオケで歌うと途中からみんなデンモクいじってたり歌本めくってたりする率ナンバーワンだと思います 

ジェームスガンのFacebook Q&A その1

「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー」などの監督で知られるジェームス・ガンが、先日facebookにて公開質問を行いました。

こちらで全部見れます。

暇だったのでとりあえず100個、翻訳してみました。誤訳もあると思いますが、ご指摘もしくはスルーしていただければ幸いです。暇ができたら続きをやるかも。それではどうぞ。


みんな調子はどう? これからちょっとみんなの質問に答えてみようと思う。ちょっとキツめの風邪引いてんだけど、自宅にいて、暇だからね。それじゃいってみよう。
What's going on, everyone? I'll answer questions here for the next few minutes. I'm at home, bored, with a pretty bad cold. Let's do this.


Q1. タトゥーしてますか? これについてまだ答えられてないと思うんで。どちらにせよ、もし入れる予定があるなら、ぼくが手伝いたいので教えてください!
Do you have a tattoo? Not sure I've read anything about one. And if so or not, if you plan one be sure to let me know so I can hook ya up properly! 

腕に1つあるけどまたどっかに入れようかなって考えてる。
I do have a tattoo on my arm but do think about getting another


Q2. 質問です。90年代にロイド・カウフマンが作った「悪魔の毒々モンスター」のアニメ版、「悪魔の毒々モンスター 毒々あにめいしょん」の実写版を脚本・監督するチャンスがあったらやりますか?
I have a question for you. If you had the chance to write and direct a Toxic Crusaders movie based off of the 90s cartoon that was based off of Lloyd Kaufman's Toxic Avenger films, would you do it?

やんないですね、はい。
I would not, no.


Q3. 結婚してくれますか?
Will you marry me?

ふむ
Hm


Q4. エミリーモンスター(監督の飼い猫)わたしが飼ってもいい?
Can I have Emilymonster?! 

駄目だけど貸すのは出来る
No but you can borrow her.


Q5. ガーディアンズ・オブ・ザ・ギャラクシーの一行が地球を訪れる可能性はありますか?
スターロード(ピーター・クィル)が地球文明の変化にリアクションしたりとか
Is there a possibility for the guardians of the galaxy to visit earth? and will we see Peter Quill's reaction on how much earth cultures has changed?

たぶんいつかね
Perhaps someday


Q6. 「エクス・マキナ」を観てたら感想下さい。俺まだ観てないけど
Have you seen Ex Machina yet and if so would you recommend it? I have not btw


まだ観てないけどいつか観ようと思ってるよ!
I haven't but I'm really looking forward to seeing it!


Q7. 好きな大学教授っていましたか?
Did you have a favourite college professor?

アル・モンテシ。あとボブ・アーレイウィン。
Al Montesi. and Bob Earlywhine.


Q8.(GotG)一作目でヴォン・スピアーズ(監督の飼い犬)がカメオ出演していました。エミリー・モンスターは続編に出ますか?
Von Spears had a cameo in the first movie. Will Emily Monster have a cameo in the sequel?

出ない。彼女はそういうの嫌がるんだ。
No. She would not like that.


Q9. ロケット・ラクーンはGotG2に出ますか?
Will Rocket Raccoon be in GoTG2?

もちろん出るよ
Yes, of course.


Q10. GotGを成功させるために、同じ宇宙活劇であるスターウォーズのようなフランチャイズ展開を参考にしようと考えたことはありますか?
Given the success of GOTG, have you ever thought of visiting the Star Wars franchise as both are intergalactic adventures?

スターウォーズを観るのは大好きだけど、手段としてそれを取り入れたいと思ったことはないね。
I love watching Star Wars movies, but I have no real desire to make one.


Q11. ここ5年間で好きな映画は?
favorite movie from the past 5 years?

「母なる証明」。
Mother


Q12. ヒーロー/悪役の中で一番好きなのは?
Who's your favorite superhero/villain of all time?

その時々で違うけど、悪役だったらジョーカーで確定。
It changes all the time. But the Joker is hard to beat as a villain.


Q13. 今年観た映画でお気に入りは?
Favorite movie you've seen this year so far?

「キングスマン」と「シェアハウス・ウィズ・ヴァンパイア」。
Kingsmen and What We Do in the Shadows


Q14. クリス・プラットってどんな匂い?
What does Chris Pratt smell like?

悲しい事に、うんこの臭いがするんだ。
It's really sad, but feces.


Q15. ガン監督に質問です。現在ある映画の中で、制作中のものも含めて「自分の思い通りに出来た」という作品は何ですか?、ファンやメディアがどう反応するかなどは気にしませんか? ところでGotG大好きです!!
Here's a question for you Mr. Gunn.. What movie is out there, made or not currently made that would be your "beat all" movie to direct? Regardless of how fans or the media would react? Love #GOTG by the way!!

「あれやりますか?」とか「これやりますか?」とかいうすべての質問にどう答えるかやってる最中だけど、正直なところ、自分は今好きなようにやれる場所にいれてとてもラッキーだと思う。毎日そういうことが出来るのは自分にとってとても喜ばしい。それは同時に、それらをやるために次の2年をどう生きていくかという重要な指針にもなる。それは世界中のオーディエンスが期待しているようなものだね。今自分にとってエキサイティングなのはGotG2を、自分の考えた通りに作れる事だ。それは他の企画や商品展開よりも興味深い。どの作品も自分の意見は完全に反映されているよ。
I'm trying to figure out how to answer all of these questions of "would you do this?" or "would you do that?" The truth is, I am in a very lucky place where I can do almost anything I'd like to. I am grateful for it every day. Simultaneous to that, there are very, very few things that inspire me enough that I'd want to spend the next two years of my life doing them, and that I think the audience around the world has some thirst for. Right now I am doing exactly what I want to do, which is Guardians 2. It interests me more than any other idea or franchise out there. It is definitely my beat all film to direct.


Q16. タバコ吸いますか? 自分のバッグにメンソールタバコが入っているので、良ければそれを送りたいです!
Do you u like to smoke? I have a mentol cigar box in my bag and i would like to send u it!!!:)

ハハ、困ったな。いや、君がそのメンソールタバコを好きなら、全部自分で吸うといいよ。
Haha. Oh boy. No, I think you would love to smoke those menthol cigarettes all by yourself.


Q17. いつになったらLAでのカーディナル戦観戦パーティーやるの? ナマケモノも連れてくる? 知りたいんでよろしく
When are we having a Cardinals watch party in LA? Can sloths attend it? Thanks, lemme know

もうすぐだよ。あとナマケモノも連れて行くよ。
At your place soon. And yes I'll bring sloths.


Q18. ジェームス、次は何をやるの。あと自分では次に何をやりたい?
What's next, James - and what would you LIKE to work on next?

そうだな、今はGotG2にかかりっきりなんだけど、とても楽しい。面白いことを沢山やりたいね。
Well, pretty much all my time is spent now on Guardians of the Galaxy 2, and I'm happy with that. I'm having a lot of fun doing it.


Q19. 議論を解決したく助けて欲しいのですが……ソーとバットマンではどっちが優れたスーパーヒーローですか?
Help me settle an argument... Who's the better superhero, Thor or Batman?

ぼくはクリス・ヘルムワースのことがとてもとても好きなので、この質問には答えないよ。
Because I really really like Chris Hemsworth I will not answer this.


Q20. ロケットの過去が描かれる予定はありますか? ガーディアンズに新メンバーは?
Will we get into Rocket's background in the future? Any new Guardians members?

イエス、そしてイエス
Yes and yes.


Q21. GotGのサントラにマジで使いたかったけど権利が取れなかった曲ってありますか?
Any songs you REALLY wish you could have used on the GotG soundtrack but couldn't get permission for?

ぼくがお願いしたものは全部使えたよ
We got the rights to every single song I asked for.


Q22. デッドプール(の映画化)どうよ?
Are you excited about Deadpool at all?

マジでヤバい。脚本に惚れた。
I really am. I loved the script.


Q22. インディ・ジョーンズのリブートの脚本と監督やってください。凄い事になると思います。
Please push to write and direct any Indiana Jones reboot. It would be awesome.

マジ興味ない感じです
I don't think that really interests me.


Q23. やあジェームス!あなたの超ファンです!!! 好きなアニメ映画などあったら知りたいです
Hi James! Super huge fan of yours!!! I was wondering if you have a favorite animated movie and/or series?


ピクサーが結構好きで―「モンスターズ・インク」、「トリ・ストーリー3」、「バグズ・ライフ」かな。あと「美女と野獣」も好き。
A lot of the Pixar movies I love - Monsters Inc, Toy Story 3, A Bug's Life - I also love Beauty and the Beast.


Q24.マーベル・コミックスの映画で、ガーディアンズ以外で好きなのはなんですか?
What's your favorite MCU movie excluding Guardians (the one we'd all pick lol)?

「アイアンマン」だね。
Iron Man for sure.


Q25.GotGに使われた映画はどうやってチョイスしたのですか? GotG2では別の「オーサム・ミックス」が聴けますか?
Where did you took the Music for GOTG? We gonna listen another awesome mix on GOTG2?

うん。続編では「オーサム・ミックスVol2」が聴けるよ
Yes, you'll hear Awesome Mix Vol 2 in the second film


Q26. クリス・プラットがスターロード役を出来なくなったとしたら、誰を選びますか?
If chris pratt couldn't play the role of star lord, who would've been the next choice to play the character?

グレン・ハワートン。
Glenn Howerton


Q27.「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー」に起用された時の興奮は「トロメオ&ジュリエット」を任された時と同じでしたか? 続編も入れてどうですか?
did you feel the same excitement when you got the gig for Tromeo and Juliet as you did when you got the call for guardians??? and the next one??

GotGに呼ばれて自分がやることになった時の興奮を超えるものは他にないね。
I don't think anything could ever beat the excitement of getting the call to do Guardians.


Q28. ヨンドゥは続編で前作以上の活躍をしますか? マイナーなのは知ってますが、彼の事をもっと知りたいし、その活躍が見たいです
Will Yondu be a bigger part of Guardians 2? I know he's a bit minor, but I'd really like to learn more about him, or see him in action more.

うん、彼はGtog2で重要な役割を果たすと思うよ。
Yes he'll be an important part of GotG2


Q29. デアデビルのシーズン2にバニッシャーが出る事についてどう思います?
What do you think of Punisher being in Daredevil season 2?

ヤバい!!
I'm excited!


Q30. サターン賞のトロフィーどこに置いてます?
Where are you going to put your Saturn award?

他に取ったサターン賞のトロフィーの隣り。
Next to my other one


Q31. ガーディアンズの商品で好きなのは?
What's your favorite piece of Guardians merch?

ファンコ社のベイビー・グルートのロックフラワー。
Funko Baby Groots rock.


Q32.ジェイソン・ボーンかイーサン・ハントかジェームス・ボンドなら?
Jason Bourne or Ethan Hunt or James Bond?

ボーン。
Bourne


Q33. ぼくの質問に答えてくれる可能性は?
What are the chances of you answering one of my questions?

100%
100%

Q34. 今何聴いてますか?
What're you listening to right now?

今番組で流れてるやつ。
Just air


Q35. いつから映画制作をはじめましたか? そのために大学に行きましたか? 大成功したのは? あなたにとても興味があります
How did you start as a filmmaker? Did you go to college for it? what was your big break? I'm really curious James Gunn

ぼくは「トロメオ&ジュリエット」の演出として150ドルで雇われました。それは間違いなく大成功でした。ほかにもあるけどね。
I was hired to write the screenplay for Tromeo & Juliet for 150 bucks. That's definitely a big break. I've had others


Q36. これ観てどう思います?
What do you have to say about this?


この時すげー楽しかったなぁ!!
That was an incredibly fun time!

Q.37 バンドの伝記映画を監督出来るとしたら、どのバンドを選びますか?
If you could direct a biopic of any band, who would you choose?

クィーン。
Queen


Q.38 GotGにカメオ出演していたら、その理由と出演シーンを教えてください
If you could of had a cameo in GOTG what scene would it be and why? 

サカーラン役で、ヨンドゥが出てくるシーンにいるよ。
I am the Sakaarran that Yondu shoots


Q39. ライターズ・ブロック(脚本が書けなくなること)から立ち直る方法は?
Hey James. Big fan. What's your cure for writer's block?

ライターズ・ブロックは信じてない。時折心理的・感情的にダメだっだってなった時は、自分たちが何をすべきか判断する。乗り越えるためには書くしかないんだ。
I don't believe in writer's block. We just get fucked up emotionally and mentally sometimes and start judging what we do. I just write anyway and seem to get through it.


Q40. 今までで一番好きなコミックは何ですか?
What is your favourite comic book of all time?

ウォッチメン。
Watchmen


Q41. TVゲームやりますか? もしやっていたら、好きなSFゲーは何ですか?
Do you play video games? If so, what is your favorite Sci-Fi series?

「スター・ウォーズ:ナイツ・オブ・ザ・オールド・リパブリック」。
Knights of the Old Republic


Q42. 好きなディズニーランドの乗り物は?
What's your favorite Disneyland ride?

スペース・マウンテン。
SPACE MOUNTAIN


Q43. まだやってないジャンルの映画で、作ってみたいものはありますか?
Are there any genres you want to make a movie in that you haven't done yet?

あるよ、西部劇撮りたい。
Yes, I'd like to do a Western


Q44. ナマケモノとレッサーパンダとでは、どっちが好きですか?
What do you like more, sloths or red pandas?

えぇー。どっちも好き。でもナマケモノはウチに来たから、一緒に出かける事が出来るよ。
Oooo. I love them both. But I've met sloths personally, so I'll have to go with them.


Q45. 月曜日の「アントマン」プレミアには行きますか? そこでまた会えますよね。
Are you going to be at the Ant Man premiere on Monday? We'll be there again.

具合が良くなったら行くつもりだし、行けると思う。超アガる!!!
As long as I am physically better, which I should be, I will be there. I'm SOOOOO excited!!!


Q46. イギリスに住んでいて寝ていたので早めに質問することが出来ませんでした。今あなたの「The Toy Collector」を読んでいるところですが、とても良い内容です。また機会があれば本を書いてみようと思いますか?
Hi James Gunn didn't get a chance to take part earlier live in England so was fast asleep. I'm reading your book at the minute The Toy Collector really good, if you get chance in the future do you think you would write another book.

うん、いつか書こうと思っています。たぶんノンフィクションの本。
Yes, I probably will someday. Probably a non-fiction book.


Q47. Radditを使ってのQ&Aをご検討願えませんか?
Would you consider doing an AMA (Q&A) on Reddit?

いいよ。
Sure

Q48.うーん、じゃあひとつ質問です。リドリースコット版のエイリアンとジェームス・キャメロン版のエイリアン観ました? 観てたら、どっちがよかったですか?
Hmmmmm, ok i got ONE question James Gunn. Have you ever seen Ridley Scott's Alien or James Cameron's Aliens and if you have, which was better?

オリジナルのエイリアンの方は革新的で凄く良かったし、SF映画に多大なる影響を及ぼした。他の作品も好きだしそれぞれにいいところもあるけど、一作目には圧倒的に比類なき独創性がある。
The original Alien is so great because it invented so much, and brought so much to science fiction cinema. Even if I like Aliens more - which in some ways I do - the genius of the original Alien is staggering.


Q49. (おっと乗り遅れた。)好きなクリスは誰ですか? クリス・プラット、クリス・エバンス、クリス・ヘルムワースの中では?
(Oops I'm late) who's your favorite Chris? Chris Pratt, Chris Evans, for Chris hemsworth?

もちろんプラット。
Pratt of course


Q50. いつの間にかこんなことが行われていたとは……。好きだったらでいいんですけど、好きなビールは何ですか? 黒ビールをはじめ、いろんな種類がありますが。
I don't know if you'll get this since it's been an hour and you might be all posted out... But what is your favourite type of beer, if you like beer? dark. Extra strength bitter, IPA, wheat ale, stout, red, etc

お酒飲まないんです。
I don't drink alcohol


Q51. ロケットとグルートの初対面の話を観る事は可能ですか?
any chance we'll get to see rocket and groots first meeting?

うん、話自体はあるしね。どこに入れるはまだわかんないけど。次回作には入らない。コミックどおりにいつかやるよ。MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)の設定でね。
yes. It's written. I just don't know where to fit it in. It won't be the next movie. I might do it as a comic someday, within the MCU.


Q52. 「スーパー!」の前日譚作ろうと考えたことはありませんか? リビーの過去とかフランクとサラとの出会いとか?
Do you think you'll ever make a prequel to SUPER? Maybe a story about Libby's past and how Frank and Sarah met?

それはない。作中でそれぞれの出会いは描かれているからね。
No I don't think so. We see them meet in the movie.



Q53. マーベルの「ランナウェイズ」を監督するつもりはありますか?
would you direct a movie Marvel's The Runaways if ever ?

ランナウェイズは大好きだよ。マーベルの連中と映画にするならどんな感じにするかって話したこともある。オリジナル・シリーズはブライアン・ヴォーンによって素晴らしい出来になっている。
I love the Runaways. I was just talking with the Marvel folks the other day about how that movie should be made. Great work by Brian Vaughn in the original series.


Q54. 「スターウォーズ 帝国の逆襲」と「レイダース 失われたアーク」だったら?
The Empire Strikes back or Raiders of the Lost Ark?

レイダースかな。
I guess Raiders.


Q55.それじゃあ良い質問をひとつ。「クロンダイクバー(アイス菓子)のためにあなたが出来る事は?」(CMのキャッチコピー)
Alright let's do this James. I hope this question is a good one. 
What would you do for a Klondike bar?

何もない。好きだと思ったこともない。
Nothing. I don't think I like them


Q56. スターロードはどこで単2電池を手に入れてるんですか?
Where does starlord get the AA batteries for the walkman?

うぎゃー。ネットで調べたら答えが出てくるよ。もうこの質問答えたくないよ。明白なのに。
ARGH. You can look this up on the Internet. I'm not answering it any more. It should be obvious.


Q57. ルイス・ロジックの音楽をどこで知りましたか?
How did you find Louis Logic's music?

兄貴のシーンから教えてもらったのがきっかけだと思う。
I think I was first introduced through my brother Sean.


Q58. ブラジルってどうよ?
e ai James, What do you think about Brazil?

行った事ないけど行ってみたい。
I have never been but I would love to go.


Q59. 映画学科の生徒になにかアドバイスはありますか? 行くべき場所とか会うべき人とか?
Do you have any advice for film students? Where to go next/who to get in contact with?

映画撮れよ。
Make movies.


Q60. 映画では人間以外の生物にも敬意を払っていますよね。幼い頃は動物に対して好意を持ってましたか?
you have a deep respect for other beings in your movies. Was your childhood positively influenced by animals?

うん。
Yes


Q61. お体ご自愛ください。風邪を引いた時に自分が一番効くと思う民間療法は何ですか?
Sorry you're not feeling well, James. Since you have a cold, my question is: what is your best "home remedy" for a cold?

ガンガン水飲んで塩水でうがい。
Drink lots and lots of water and gargle with salt water.


Q62. どうかどうかトム・プロクターが演じたキャラを再登場させてください!!!
Please please tell me you are bringing back Tom proctors character!!!

ホルズ死んだし。
Horuz is dead


Q63. ゴッド・スピード・ユー!ブラックエンペラーのアルバムではどの曲が好き?
What's your favorite Godspeed you! Black emperor album?

「リフト・ユア・スキニー・フィスト」かな。
Maybe Lift Your Skinny Fists


Q64. メガネいくつ持ってますか?
How many pairs of glasses do you have?

わかんない。4つ?
I don't know. Four?


Q65. ロバート・ロドリゲスとエンティン・タランティーノ、どっちのファン?
Are you a fan at all of Robert Rodriguez or Quentin Tarantino?

どっちもファン。タランティーノは超ファン。
I'm a fan of both. I'm a super-fan of Tarantino.


Q66. マジで2658もの質問に答えたんですか?
Did you really answer 2658 questions?

いや、答えたのは250個くらい。質問数自体は4000とか。
No, I only answered about 250. 4000 questions were asked.


Q67. 明日観るホラー映画、観て無さそうなのがいいんですがご教授ください!
Recommend me a horror movie to watch tomorrow I likely haven't seen!

「ザ・ブルード ~怒りのメタファー~」
The Brood


Q68. ティム・ガンとは親戚ですか?
Are you related to Tim Gunn?

違います。
No


Q69. ぶっ飛んだゾンビ映画撮りたいなって思った事ありませんか?
Would you be willing to take a badass zombie movie pitch?

残念ながらそれはない。
I don't take pitches unfortunately


Q70. 「ハワード・ザ・ダック」を監督するつもりはありますか?
If asked to, would you direct a Howard the Duck solo film?

たぶんやらない。
Probably not


Q71. あなたが飼ってる犬を飼えますか
can i pet your dog

見るだけならいいよ。
If you see him, sure


Q72. モンスター映画の脚本をを書いているところです。2000年代に入ってからのモンスターで好きなのは何ですか?
I'm currently writing a monster movie... what's your favorite monster movie from the 2000's ?

「ザ・ホスト 美しき侵略者」と「クローバーフィールド」。
The Host and Cloverfield


Q73. またつがいのねずみを飼いたいと思いますか?
Have you considered getting a pair of pet rats again?

たぶんうちの犬と猫が食べようとするんじゃないかな。
I think my dog and cat would try to eat them


Q74. コロンビアの良いとこ教えてください。
Hey James. Any favourite thing about Colombia?

メシ。あと女。決まってんだろ!
The food, and the women, of course!


Q75. 3D映画……アリ?ナシ? 単なる仕掛けや道具に過ぎないと思いませんか?(個人的には嫌いなんですけど、興行的に必要だというのは分かります)
3D... thumbs up or down? Think its a gimmick or a tool? (I hate it but could understand using it if it was a sales bumper.)

上手いこと使えた時は好きだね。
I love it when it's used well.


Q76.ビートルズのなかで誰が好き?
hey James, who is your favorite Beatle?

ジョージ。
George

 
Q77. もし今までに打ち切りになったテレビ番組で、同じキャストでもう1シーズン観れるとしたら何を選びますか?
If you could pick one canceled TV show to have another season - same Cast regardless of how long ago it was on the air - what would you choose?

「ワンダー・ショウゼン」。
Wonder Schowzen


Q78. 何でそんな重力に逆らった髪型してるの?
What's wrong with your hair and gravity?

ぼくは立ち毛が多いんでね。
I have a lot of cowlicks


Q79. 「トロメオとジュリエット」やったこと後悔してる?
Do you regret Tromio and Juliette?

まさか。
No way


Q80. ジョス・ウェドンがマーベル見限ったのってどう思う?
Do you think Joss Whedon was in the right to be upset with Marvel?

そこに立ち会ってないんでね。
I wasn't there.


Q81. 今まで観た中で好きなアニメ映画は?
What's your favorite animated movie of all time?

たぶんトイ・ストーリー3。
Probably Toy Story 3.


Q82. もしヴィランの単発映画が撮れるとしたら(コミックのあるなしにかかわらず)、どれを選ぶ?
If you got the chance to do a villain solo movie (be it origin story or not for any company doesn't have to be comics) who would you pick?

キミの言うヴィランの定義にもよるけど、ガーディアンの連中の誰かの話がいいかな。
It depends on what you mean by villain, but it would be one of the Guardians folks, most likely


Q83. 「スーパー!」主人公フランクの最後が「スリザー」のエイリアンに襲われて終わる結末だとしたら、どれくらい抵抗する?
How long would Frank from Super last in the scenario of Slither before he ends up swallowing one of the aliens?

フランクは抵抗しないと思うな。
Frank would make it to the end, I think.


Q84. グルートが第一作目よりでかくなるって本当ですか?
Is Groot really going to be bigger than he was in Guardians 1?

そんな事は言ってない。
I never said anything like that.
 

Q85. 詳細は開かせないと思うのですが、GotG2でコミックに出てきたキャラクターの誰かがあっと驚く登場をしたりするのを見れますか?
Obviously you can't give specifics, but are there any characters from the comics that we'll be very surprised to see in Guardians 2?

おそらく、と言っておこう
I'd say probably


Q86.  スーパーヒーローものの映画ってちょっと飽和状態にあると思いませんか? この深刻な状況をあなたの力をもって改善できますか? (近頃はどれも「暗い」ものばかりですし)
Hey James. Don't you think the movie-superhero genre is getting a bit saturated? That the whole profound thought about using your powers to help others is becoming diluted? (Everything is so 'dark' these days)

思いつかない。ガーディアンズはスーパーヒーロームービーじゃないとは思ってる。
No idea. I do know I don't think Guardians is a superhero movie.


Q87. DCコミック好きですか?
do you like DC comics?

うん。
Yes


Q88. いつか映画監督になろうと思っているこども達に最適なアドバイスは何ですか?
Mr James,
What is the best advice you have for a kid that would one day like to be a film director? 
Thanks・・・

映画を撮り始めろ!! 本当に好きならやり方を教わって覚えろ!完成させられたら、もう大丈夫! 
Just start making movies now!! Learn how to do it and see if you really like doing it! And finish them, no matter what!


Q89. GotGのブルーレイ特典にに入っていない削除シーンで、気に入ったものがあれば教えてください。それらを私たちが観れるように何らかの方法で出す予定はありますか?
You've mentioned lots of deleted scenes you like from Guardians of the Galaxy that aren't featured on the blu-ray. Might we ever see any of these released in some form?

もし気に入ってたら本編に残しておくと思うよ!
If I liked them that much I would have kept them in the movie!


Q90.タコス好きですか?
Do you like tacos?

はい。
Yes


Q91. GotG2用の新しいエイリアンのアィデアはありますか?
Any new alien ideas for GOTG2?

うん
Yep


Q92. クリス・プラットがインディ・ジョーンズに起用されるかもしれないことについてどう思いますか?
What do you think about Chris pratt may be the new Indiana Jones?

単なる噂だと思うし、まだ何の裏付けもないからね
I think it's a rumor and there's not any truth to it at this point


Q93. ロムはまだお気に入りの一人ですか?
Is Rom still one of your favorites?

うん
Yes


Q94. バカげてるとは思うけど……「カウボーイ・ビバップ」を実写化しようと考えた事はありますか
I know this is crazy... But will you ever consider doing a film adaptation of.... Cowboy Beebop

ないな
I don't think so


Q95. コミック業界に入るためのアドバイスは? 具体的にマーベルには? 何なら清掃スタッフでも可w 
Advice on getting in the comics industry? Specifically Marvel? I'll be the janitor there if I have to lol

コミック業界の人間じゃないんでね、わからないな
I'm not a part of the comics industry, so I have no idea


Q96. 「トゥルー・ロマンス」は観ましたか? 観てたらあの映画の感想を。
have you seen the film True Romance? if so what do you think of the film.

凄く好きな一本だよ。
I like it a lot

Q97. ジェラルド・ウェイに会った事あります?
Have you conversed with Gerard Way?

うん、彼は友達だよ。
Yes, Gerard is a friend.


Q98.フォーとラーメン、どっちが好き?
What do you like best; pho or ramen?

ラーメン。
Ramen


Q99. テレビ番組で好きなエピソードを監督出来るとしたらどれを選ぶ? あと、ブラック・キーってどうよ?
Hell, I'm really drained. So I gotta ask, what TV show would you like to direct an episode for if you had the chance? Also, what do you think of the Black Keys?

どのテレビエピソードもやろうとは思わない。
I don't think I'd direct any TV episode

Q100. ファンとして、ソニーがマーベルにスパイディーの出演を許可して、代わりにマーベルがスパイディの映画に協力するのってクールだと思わない?
James as a fan don't you think it's cool Sony and Marvel are briing spidey to the MCU and letting Marvel help with the solo movie? 

うん、超クールだと思うよ。
Yes, I think it's very cool 
livedoor プロフィール